Yedi İklim Dergisi 300. Sayı
Yediiklim 300. sayısıyla kültür, sanat, medeniyet ve edebiyat dünyamıza katkılarına devam ediyor. Azim ve inancından taviz vermeden kültürümüzü yansıtan; yol haritasını iyiye, güzele, hayra davet etmek olarak gösteren dergi; bu çizgisinden sapmadan okurlarına ışık tutuyor.Gücünü sözünden alan, kılıçtan ziyade kaleme sarılan yazarlarıyla vahyî geleneği esas alarak kutsî arayışların peşinde koşuyor.
300. sayıya özel yazılarıyla Osman Bayraktar, Ali Haydar Haksal, Âlim Kahraman, Şakir Kurtulmuş ve Osman Koca;düşünsel dünyamıza katkıda bulunan isimler. Derginin sunuş yazılarını kaleme alan Osman Bayraktar, dünyanın bir sınav yeri olduğuna ve inananların da bu sınavdan muaf olmadığına dikkat çekerek müslümanları uyanışa, dirilişe davet ediyor. İslamî edebiyatta yakînen tanıdığımız Ali Günvar uzun bir aradan sonra Yediiklim’de okuyucuyla buluşuyor.
Hattat Mustafa Cemil Efe “El-Bâri” hattı ile, Hasan Aycın, Bahadır Dadak ve Raziye Yıldız çizgileriyle dergiyi görsel yönden zenginleştiriyor.
Derginin şiir hanesinde Nurettin Durman, Seyfettin Ünlü, Özcan Ünlü, Ethem Erdoğan, Ahmet Cora, Muhammed Cemal Ünal, Berat Bıyıklı, N. Cihan Taşan gibigenç ve usta şairler yer alıyor.
Derginin öykü hanesinde “Ali Haydar Haksal” Anlıklar adı altında bu sayıda da kısarak öykü tecrübelerinin beşincisini sürdürüyor. Âlim Kahraman sığınağı kitaplar olan bir insanı anlattığı “Yaşlı Kütüphaneci” adlı hikayesiyle, Osman Koca ise yine deneysel ve yenilikçi öykü arayışını bu kez “Korukçubaşı” ile sürdürüyor.
Şakir Diclehan “Şairlerin İstanbul’u, Mehmet Ragıp Karcı “Şiirin Dili Dilin Şairi Turan Koç”, Ethem Erdoğan “Şairin Tabutu” adlı bağımsız şiir incelemeleri altında tematik yazılarıyla göze çarparken; Selvigül Kandoğmuş Şahin bizi Mavi Marmara’ya Furkan Doğan’ın yanına götürüyor.
Bu sayıda Osman Koca’nın mühim bir röportajı yer alıyor. Fahrettin Gün ile yaptığı röportajda “Âkif-Fikret” çatışması masaya yatırılıyor. Osman Koca, Fahrettin Gün ile Âkif-Fikret çatışmasının bilinmeyen yönlerini konuşuyor.
Dergide üç çeviri şiir okuyucunun beğenisine sunuluyor. Geleneksel şiirde Veysel Akdoğan Ebu Talib b. Abdulmuttalib’in Divanından örnek sunuyor. Fatih Okumuş Ahmet Matar’ın “İspat Şahidi” adlı şiirini, Nesrin Karavar ise İbn Bayya’nın “Mersiye”sini çeviriyor. “İbn Bayya ile Müslüman Zaragoza’ya Elveda” adlı yazısıyla da şairi yakından tanımamıza olanak sağlıyor. Ahmet Efe geçen sayıdan kalan kritiğini bu sayıda da sürdürüyor.
Yeni okumalarda Emrah Battal Gazi, Nuhan Nebi Çam, İbrahim Coşkun, Yasir Vurgun değinileriyle dergiyi noktalıyor.
Sema DURAL
Yazar: Dergihaber - Yayın Tarihi: 09.03.2015 12:00 - Güncelleme Tarihi: 17.11.2021 08:35